Brasil: Imagens da chegada do presidente Xi Jinping real bet casino São Paulo
O presidente da China, Xi Jinping, chegou hoje à cidade 💰 de São Paulo, no Brasil, como parte dereal bet casinovisita oficial ao país. A chegada do presidente chinês foi marcada 💰 por uma cerimônia de boas-vindas, com a presença do presidente brasileiro, Jair Bolsonaro, e outras autoridades locais.
Durante 💰 real bet casinovisita ao Brasil, o presidente Xi Jinping está previsto para se reunir com o presidente Bolsonaro e outras autoridades 💰 brasileiras para discutir questões bilaterais e internacionais de interesse mútuo. Além disso, o presidente chinês também visitará outras cidades brasileiras, 💰 como Rio de Janeiro e Brasília.
A visita do presidente Xi Jinping ao Brasil é considerada uma oportunidade 💰 importante para fortalecer as relações bilaterais entre os dois países e promover a cooperação real bet casino áreas como comércio, investimento e 💰 tecnologia. Além disso, a visita também é esperada para contribuir para a promoção da paz e da estabilidade na região 💰 da América Latina.
A chegada do presidente Xi Jinping ao Brasil também é uma oportunidade para mostrar a 💰 importância das relações entre os dois países e a contribuição da China para o desenvolvimento econômico e social do Brasil. 💰 A visita do presidente chinês é uma demonstração da força e da importância das relações entre a China e o 💰 Brasil, e é esperado que tenha um impacto positivo nas relações entre os dois países.
Inglês para Devs - Prepare-se para trabalhar no exterior
Inglês Básico - Conversando em uma 1️⃣ viagem
Are you a sportsperson? Do you like sports? (Você é um esportista? Gosta de esportes?) Para ficar mais simples, nós 1️⃣ da Alura Língua, trouxemos para você um vocabulário repleto com o nome das atividades esportivas, os verbos que são usados 1️⃣ com cada uma e alguns idioms (expressões idiomáticas).
So far so good? (Até aqui tudo bem?) We're going to 1️⃣ talk about the differences between do, go and play.
(Vamos falar sobre as diferenças entre fazer, ir e jogar)
O verbo "TO 1️⃣ DO" é utilizado quando estamos falando de esportes individuais (e.g.
judô, karatê, sumo, yoga), sem competições em grupo e que não 1️⃣ requerem uso extra de objetos/aparelhos:
My brother does yoga three times a week.
I think he likes it.
(Meu irmão faz/pratica ioga três 1️⃣ vezes na semana.
Eu acho que ele gosta.)
Jim used to do karate, he said martial arts were fun.
(Jim costumava fazer/praticar karatê, 1️⃣ ele disse que artes marciais eram divertidas.)
Why don't you start doing athletics? (Por que você não começa a fazer/praticar atletismo?)
Quando 1️⃣ falamos de esportes que utilizam algum objeto, como a bola, para ser praticado, com adversários ou times, utilizamos o verbo 1️⃣ "TO PLAY":
My brother plays football with his boyfriend every afternoon.
(Meu irmão joga futebol americano com o namorado dele todas as 1️⃣ tardes.)
Let's play bowling? (Vamos jogar boliche?)
Do you like playing baseball? (Você gosta de jogar baseball?)
Uma exceção a isso é archery 1️⃣ (arco e flecha).
Por fim, o mais simples.
Se pensarmos em esportes com o sufixo -ing (swimming, fishing, hiking) é só utilizar 1️⃣ "TO GO":
She goes swimming in a club near her house.
(Ela nada em um clube perto da casa dela.)
My friends went 1️⃣ fishing.
(Meus amigos foram pescar.)
We have been cycling for years.
(A gente tem andado de bicicleta há anos.)
Ready to learn some idioms? 1️⃣ (Pronto para aprender algumas expressões idiomáticas?)
1 - To call the shots
Meaning: to be in charge (estar no comando)
"Being sick of 1️⃣ the mess, I called the shots for the company.
" (Cansado dessa bagunça, eu me tornei responsável pela companhia.)
2 - To 1️⃣ drop the ball
Meaning: to miss an opportunity (perder alguma oportunidade, pisar na bola)
"I can't believe I dropped the ball.
I completely 1️⃣ forget about Jessica's birthday.
" (Não acredito que pisei na bola.
Eu esqueci completamente o aniversário de Jessica.)
He was offered a great 1️⃣ job position to work abroad, unfortunately he dropped the ball.
(Ofereceram a ele uma ótima vaga de trabalho, infelizmente ele perdeu 1️⃣ a oportunidade.)
3 - To hit your target
Meaning: achieve what's expected of you (alcançar o objetivo esperado de você)
"The manager said 1️⃣ that last month they were able to hit our target and the expectations are high for this one.
" (A gerente 1️⃣ disse que mês passado eles foram capazes de atingir a meta e que as expectativas são altas para esse mês.)
4 1️⃣ - To hit below the belt
Meaning: to act unfairly and disregard rules (agir de maneira desleal, em desacordo com as 1️⃣ regras)
"We had the whole idea, he stole from us and released the product.
That was a real hit below the belt.
" 1️⃣ (Nós tivemos toda a ideia, ele roubou de nós e lançou o produto.
Isso foi realmente um golpe baixo.)
If you liked 1️⃣ this article, there's also this one about frequently used expressions in English (Se você gostou deste artigo, há também este 1️⃣ sobre expressões mais usadas em inglês)